XML | Métadonnées | Version normalisée
x
Femmes à table

Légende

Tandis que nos Maris ſ'en vont donner carriere
Et prendre leurs plaiſirs a la ville ou au champs,
Mes Dames banquetons ſus faisons chere entiere
N'eſpargnons rien non plus que font nos bons marchans.
Choiſiſſez dans ces plats queque morceau qui puiſſe
Vous mettre en appetit, j'ayme le croupion,
De ce cocq d'jnde froid pour vous leuez la cuiſſe
Beuuons mangeons jcy nest aucun eſpion.
Ie ne puis plus filer que premier je ne mouille,
Fille verſez du vin, je vays boire d'autant.
Le vin ſeroit meilleur ſi j'auois une andouille,
Gouſtons de tous ces metz vous faut il preſcher tant.
Fille, a la St. Laurens vous aurez voſtre foire
Si vous ne dite mot de ce que nous faiſons:
Ie ne ſcays ſi je dois a vos promeſſe croire,
Ie ne ſors du logis et garde les tiſons.

Graveur

le Blond excud avec Privilege du Roy

Graveur

ABosse in et fo

Cachet

BIBLIOTHÈQUE NATIONALE

Chien

Chat

La domestique

Enfants

Les enfants mangent aussi.

Pichet

Couteau

Fourchette

Légende

Tandis que nos maris s'en vont donner carrière
Et prendre leurs plaisirs à la ville ou au champs,
Mes dames banquetons, sus, faisons chère entière,
N'épargnons rien non plus que font nos bons marchands.
Choisissez dans ces plats quelque morceau qui puisse
Vous mettre en appétit; j'aime le croupion
De ce coq d'inde froid pour vous lever la cuisse.
Buvons, mangeons ici n'est aucun espion.
Je ne puis plus filer que premier je ne mouille.
Fille, versez du vin, je vais boire d'autant.
Le vin serait meilleur si j'avais une andouille,
Goûtons de tous ces mets; vous faut-il prêcher tant?
Fille, à la St. Laurens vous aurez votre foire
Si vous ne dites mot de ce que nous faisons:
Je ne sais si je dois à vos promesses croire,
Je ne sors du logis et garde les tisons.
x

Indice aux ressources