Le mariage sous L'Ancien Régime
Accueil
Au sujet du site
Documents
Eloges
Fiction
Gravures
Satire
Traités catholiques
Traités médicaux
Tous les documents
Appareil critique
Articles
Noms propres
Terminologie médicale
Glossaire du XVIIe siècle
Bibliographie
Recherche
Renseignements
Instructions
Schéma
Encodage
Analyse de texte
Équipe
XML
|
Métadonnées
|
Version normalisée
x
Description bibliographique du fichier
Mention du titre
Titre
Elle laisse aller le chat au fromage
Mention de publication
Permission to display images thanks to the Bibliothèque Nationale de France.
Description de la source
Référence bibliographique
Niveau monographique
Titre
Elle laisse aller le chat au fromage
Identifiant
Bibliothèque Nationale de France Cote RES TF 7 4e(Cliché P.65 IFF N°128.jpg).
Publication/distribution
Éditeur / Maison d'édition / Presse:
Jacques Lagniet
Lieu de publication
Paris
Date
Date
date inconnue; vers 1660
Note
Image dimensions 2104 x 3100.
Référence bibliographique
Avoir un amant est normal!
Description du profil
Classification du texte
Code de classification
gravure
Description de l'encodage
Informations d'application
Application utilisée pour le traitement du document
Image Markup Tool
Descriptif des révisions
Modification
2024-11-04: Updated various features of the encoding to TEI P5 3.1.1, and abstracted @style attributes into header.
Elle laisse aller le chat au fromage
Haut de la page
Tirant les vers du nez
il gagne le pais bas,
Ainsy s'en vat le chat
doucement au fromage,
Mais a bon chat bon rat,
elle ne laisse pas,
D'empeſcher
quil
n'ayt
sur elle cette avantage.
Entre les visages
Il luy tire les vers du nez.
Au-dessus des animaux
a bon chat
bon Rat
Fromage
Le chat et le rat sont sur le point de prendre leur part ensemble.
En-dessous de l'assiette
De bon fromage, mange peu,
ſi
tu es
ſage
.
Sur la nappe
Mariez vous
ceſt
chose
honneſte
Ie
n'en
ſeré
pas mary, mais
ne
ſoyez
pas
ſi
beste que
d'eſpouſer
voſtre
mary.
En bas à gauche
Il gagne le pais bas
Titre
Elle laisse aller le Chat au fromage.
Cachet
B.R. [Bibliothèque Royale]
Sous le jupon
Le galant s'apprête à gagner du terrain dans les deux sens du terme.
Chat
Comme le galant, le chat séduit le rat. Celui-ci se résistera t-il à la tentation?
Proverbe
Ce proverbe signifie Bien attaqué, bien défendu.
Expression idiomatique
Cette expression signifie faire parler quelqu'un.
Maxime
Cette maxime invite à la méfiance.
Le ver
Il lui tire littéralement le ver du nez!
Les mains
À qui appartiennent les mains? L'ambiguité de l'image depeint bien ce thème de l'ambiguité présent dans de nombreux textes de l'époque.
Rat
La femme
La femme se laisse séduire.
Le galant
Le galant semble avoir du succès.
Éventail
Haut de la page
Tirant les vers du nez
Il gagne le pays bas,
Ainsi s'en va le chat
Doucement au fromage,
Mais à bon chat bon rat,
Elle ne laisse pas,
D'empêcher qu'il n'ait
Sur elle cet avantage.
Entre les visages
Il lui tire les vers du nez.
Au-dessus des animaux
À bon chat
bon Rat
En-dessous de l'assiette
De bon fromage, mange peu, si tu es sage.
Sur la nappe
Mariez vous, c'est chose honnête,
Je n'en serais pas marri,
Mais ne soyez pas si bête
Que d'épouser votre mari.
En bas à gauche
Il gagne le pays bas.
Titre
Elle laisse aller le chat au fromage.
Vers de Régnier
Les vers de Régnier
se reproduisent ici.
x
Indice aux ressources